L’anglais est la principale langue de communication utilisée à travers la planète, que ce soit pour le commerce ou les échanges, dans l’univers des sciences et des techniques, ou encore pour les relations internationales, dans le contexte de la mondialisation.
Considéré comme langue officielle dans plus de cinquante pays (dont le Royaume-Uni, l’Australie, le Canada, de[...]
Les origines de la langue
L’anglais est une langue germanique. Elle tient ses origines du celtique, de l’allemand, importé au Ve siècle par les Angles, les Saxons et les Jutes, et du normand, que l’invasion de l’Angleterre conduite en 1066 par Guillaume le Conquérant a introduit au XIe siècle. Ces trois langues sont classées dans la famille des langues indo-européennes.
Les Normands parlaient une langue proche de l’ancien français, avec des éléments hérités des parlers scandinaves, résultant des différentes invasions, et avaient le latin comme langue de culture. Lorsqu’ils eurent conquis l’Angleterre, ce « franco-normand » devint, durablement, la langue du pouvoir et[...]
Quelques spécificités de la langue anglaise
- Les noms communs ne sont pas genrés ; ils sont neutres, c’est-à-dire qu’il n’existe ni masculin ni féminin.
- Les adjectifs sont invariables ; ils ne s’accordent pas avec le nom commun qu’ils précèdent toujours :
anold car → une vieille voiture
old cars → des vieilles voitures
- Le pluriel des substantifs est indiqué par un s :
a chair, chairs → une chaise, des chaises
a cat, cats → un chat, des chats
Mais il y a quelques exceptions :
a man, men → un homme, des hommes
awoman, women → une femme, des femmes
- En anglais, le tutoiement et le vouvoiement n’existent pas. On utilise indifféremment le pronom you pour les deuxièmes personnes du singulier et du pluriel.
- Pour la plupart des verbes, le prétérit et le participe passé sont marqués par le suffixe -ed :
to talk → parler
I talked to himyesterday. → Je lui ai parlé hier.
He nevertalked to him. → Il ne lui a jamais parlé.
Toutefois, il existe un grand nombre de verbes irréguliers (qui font exception à la règle).
- Les phrasalverbs sont des verbes[...]
Nos emprunts à l’anglais
La langue anglaise est constituée en partie de mots d’origine française, mais le français en emprunte également beaucoup à l’anglais.
Ainsi,[...]
Quelques expressions idiomatiques
It’sraining cats and dogs. (« Il pleut des chats et des chiens. ») → Il pleut des cordes.
To killtwobirdswith one stone. (« Tuer deux oiseaux avec une pierre. ») → Faire d’une pierre deux coups.
Don’t[...]
La suite de cet article est accessible aux abonnés
- Des contenus variés, complets et fiables
- Accessible sur tous les écrans
- Pas de publicité
Déjà abonné ? Se connecter