Le nom gallicisme (du latin gallicus, « gaulois ») peut désigner :
- soit un emprunt d’une langue étrangère au français (rendez-vous en anglais) ;
- soit une tournure particulière à la langue française (c’est moi qui commence).
Le nom idiotisme désigne une locution ou une construction propre à une langue et intraduisible mot à mot dans une autre langue. On distingue plusieurs sortes d’idiotismes en français :
Les gallicismes de construction :
- futur proche (je vais venir) ;
- passé proche (je viens de terminer) ;
- il y a ;
- c’est… (qui). Cette tournure vient du latin. Dans cette langue le verbe, normalement rejeté en fin de phrase, peut être placé en tête et ainsi mis en relief. Par exemple, « Est » Petrus est devenu en français « C’est » Pierre.
Les gallicismes d’expressions figurées :
- Se mettre en[...]
La suite de cet article est accessible aux abonnés
- Des contenus variés, complets et fiables
- Accessible sur tous les écrans
- Pas de publicité
Déjà abonné ? Se connecter