1510

Essai 10 jours gratuit

Orfeo ed Euridice, de Christoph Willibald von Gluck : un opéra souvent revisité

Christoph Willibald von Gluck laissa 2 versions distinctes de son opéra fondateur,  l'« azione teatrale » Orfeo ed Euridice et le « drame héroïque » Orphée et Eurydice, elles-mêmes revisitées par plusieurs arrangeurs aux 19e et 20e siècles, au premier rang desquels il faut citer Hector Berlioz.

Le 18 novembre 1859, le Théâtre lyrique de Paris vit renaître l'Orphée de Christoph Willibald von Gluck dans une nouvelle version française arrangée par Hector Berlioz. Celui-ci emprunta aux versions viennoise et parisienne et fit de profondes transformations. La principale concerne le rôle d'Orphée, qu'il destina à une femme contralto travestie, Pauline Viardot, qui apporta sa contribution à l'arrangement, sous la forme de cadences virtuoses. Cette ultime version sera la plus fréquemment employée par la suite : les castrats (comme l'Orfeo viennois) ont disparu et la tessiture suraiguë des hautes-contre français (tel le rôle d'Orphée) est devenue trop périlleuse pour les ténors pratiquant les seuls « aigus de poitrine ». Cependant, la version de Berlioz fut elle-même arrangée à plusieurs reprises, en particulier traduite en italien (mais aussi en allemand et en anglais), rendant l'imbroglio des sources plus opaque encore.



Pour citer l'article : « Orfeo ed Euridice, de Christoph Willibald von Gluck : un opéra souvent revisité », Encyclopædia Universalis [en ligne], consulté le . URL : http://junior.universalis.fr/document/orfeo-ed-euridice-de-christoph-willibald-von-gluck-un-opera-souvent-revisite/